fbpx

Cobertura de lino egipcia para el difunto Harpakhem, Baja época-Periodo Romano, 664 a.C. – 200 d.C.

DESCRIPCIÓN
Esta cobertura de lino pertenece a un conjunto de nueve vendas procedentes de la misma momia, la cual, gracias las inscripciones de dichas vendas, ha podido ser identificada como Harpakhem. Las vendas proceden de una misma lámina realizada a base de lino puro, el cual proporciona una textura robusta pero flexible. Las inscripciones están realizadas con una tinta negra que se encuentra bien conservada ya que el escriba no cambió de pincel en ningún momento, por lo que las vendas no sufrieron el efecto corrosivo de la tinta demasiado espesa. Las inscripciones de las vendas son pasajes del Libro de los Muertos, de manera que se crea un texto correlativo de las vendas donde aparecen referencias del capítulo 158, 160, 163 y 164. En el caso de la venda número 2, tiene su continuación en la número 3, posiblemente porque originalmente ambas formaran parte de una única tira de tela que pudo ser separada en dos trozos por accidente o bien porque fuera más conveniente para los embalsamadores. Por ello, conviene analizar la traducción de estos fragmentos de forma conjunta. La inscripción que figura en ambas vendas es una versión confusa y acortada del capítulo 160. Este capítulo recoge un hechizo recitado por el difunto sobre un amuleto con forma de tallo de papiro dispuesto sobre su cuello, con el que podría o no haberse identificado. Además, hace menciones directas al nombre del difunto, Harpakhem, y al de su madre, Taamun, así como a la ciudad de Heliópolis. El escriba llegó al final de la banda de lino y, con poco espacio, introdujo el nombre del muerto y el de su madre con una caligrafía muy corta, e incluso tuvo que añadir una pequeña línea extra para completar el texto. El hechizo del capítulo 160 reza así: “Aquí tenéis un talismán Uadj tallado en una esmeralda. Protege contra todo ataque del Mal. Thoth se los da a quienes lo adoran, los cuales mantienen alejado todo lo que no agrada a los dioses. Yo prospero si el talismán prospera; si éste no es alcanzado yo tampoco lo soy; si es inusable yo también lo seré. Aquí tenéis a Thoth que habla. Sus palabras Dan protección a mi espina dorsal”. “hete aquí que llegas en paz, ¡Oh tú, Señor de Heliópolis y de Pe! Shu se encamina hacia ti; te encuentra en Shenmú; nshem es tu Nombre. Tú moras en la fortaleza del dios poderoso… Verdaderamente, tus miembros no sufrirán ningún daño, pues están protegidos por el mismo Tum…”  


Consultar

Obras de arte relacionadas

C/ Sebastian Souviron, 9 29005, Malaga, España
+34 606 909 804 / 650 670 221
info@ifergangallery.es


Site Map